天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
这种手段经常被一些文学家所利用,在屠格涅夫的《吸烟》一书中就有这么一段:“‘你仍会发现巴灯款待里特维诺夫先生时,’罗特莫夫经常很迟疑地说出里特维诺夫的名字,好像他忘记了这个名字,不能马上回忆起来。
用这种方式,以及在迎接他时高傲的挥动自己的帽子等来夸耀自己。”
这个作者在他的《父与子》一书中这样写道:“这个官员邀请卡斯洛夫和巴扎洛夫参加他的舞会,不久又邀请了第二次,把他们当做兄弟,称他们卡扎洛夫。”
首先,他忘记了已经对他们进行了邀请,而且记错了他们的名字,分不清楚这两个年轻人,说明他极端轻视他们。
搞错名字和忘记名字一样具有重要的意义,这是通往完全遗忘的第一步。
[62]第一届国际精神病学和神经学大会,1907年9月在阿姆斯特丹召开,这个“对手”
是阿莎芬波格(Asburg),见琼斯(1955,第126页)。
[63]安森伯尔(1839~1889,维也纳著名的剧作家)曾在他的作品“DerG’wissenswurm”
中利用了这种口误,以此刻画这个骗取遗产的人的伪善性格。
[64]他的意思是说“倒出”
,这个词应是“sSie”
;但他却用了“sSie”
。
这个词没有什么意义。
单词“Sch?ps”
的意思是“羊”
或“愚蠢的家伙”
。
[65]他是说“hir”
、“idiotic”
,字面意思是“难道你没长脑袋吗!”
但他所用的词是一个不存在的词,有这样的意思,“难道你没有长角吗!”
单词“Hornveih”
的字面意思是“有角的动物”
,一般在人们混乱时使用。
[66]她的意思是说“liebenswürdig”
、“agreeable”
,(字面意思是,值得爱的),但实际上她却用liebenswidrig这个词,其字面意思是:拒绝爱。
[67]他的意思是说“Dienststellung”
、“service”
,字面意思是:服务地位;但他却说了Diebsstellung,意思是:窃贼地位。
[68]在通俗的言语中,尤其是在德国北部,以“g”
开头的单词,“g”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!