天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
我更发觉像我这样的例子不少,我们在沟通时畅行无阻,既不会无聊地去踢省籍石头,更不会以此测试血统纯度,我们自由地切换普通话、闽南语频道偶尔嚼几句英文,事实证明,我们的嘴没肿。
小家伙暴露在这样的环境里,自然也听得懂三派人马(普通话、闽南语、江苏话)所言为何。
加上常播放的英文童谣,我相信他像所有的小娃儿一样,能分辨语言上的鸡鸭牛羊。
一岁半以后,他以普通话为主,但也能用闽南语叫阿祖、阿嬷,指称身体各部位并听懂我说的闽南语。
后来,他基于趣味也要学讲英文。
他指着“皮皮熊幼幼小书”
上的图画要我说名称,那页分别有树、太阳、鸟、花四样,我先用普通话说,他摇头道“不是”
,我换讲闽南语,他发脾气,我改讲英文:tree、sun、bird、flower,他笑了,喃喃念了一遍。
此后,常自个儿翻到那页,指着图示哼几句英文自我取乐。
撇开语言种类不谈,这时期的童言童语最是可爱。
从初学阶段只会说单字复音,如:奶奶、水水、爸爸、妈妈、饭饭等跟称谓、食物有关的话语开始,到有一天忽然说出一个短句,让你从此不敢小觑眼前这位还在流口水、包尿布的小人。
小家伙讲的第一句完整的话是:“我也要去!”
约是一岁九个月的某日早晨,他吵着要出门,我装蒜,情急之下,这小子吐出四字箴言。
隔没多久,出现第二句:“我要吃!”
那是晚餐时刻,他急着要爬上餐椅享受美食,故大声喊出三字箴言。
他已能自己进食不需喂,这小子用汤匙翻了翻饭菜,校阅之后又大声宣布:“我有豆吃!”
每个孩子的语言速度不同,随他自己决定什么时候开口,只要没有生理或心理上的障碍,大人不必急。
听在大人耳里,学语小儿之可爱处在于发音不准及文法混乱。
我们浸泡在合乎语音、文法的语言酱缸里已失去可能性,小娃儿的发音与文法就像一株株新鲜蔬菜般令人惊奇、快乐,听得若耳内生明珠。
我遂想起姑姑家曾养一只九官鸟,它只会说一句闽南语:“我会讲话哦!”
乍听,像一个患鼻窦炎的少年在讲话。
从此,附近邻居若经过,竟反过来学它,捏着鼻子说:“我会讲话哦!”
这种颠倒学习的现象令人迷惑,正如大人情不自禁地学小娃儿的发音与文法,是否意味着:我们渴望爬出酱缸再次驰骋于无秩序、自由的语言旷野?唯有如此,我们才能恢复与万物(而非只能跟人)对话的能力。
我记下小家伙的“毛语录”
——黄毛小儿学讲话之实录。
这种“毛语录”
比那种“毛语录”
宝贝多了。
小孩都喜欢玩医生叔叔看病的游戏。
一刀切下葫芦瓜蒂头部分,系绳,即是听诊器。
那日下午,我得一直撩起衣服让小土匪以“听诊器”
触胸、背部,还得深呼吸。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!