畅想小说网

海顿(第5页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

埃斯特哈齐公爵理解了作曲家的用意,于是允许他的乐师们回到艾森斯塔特家中。

那时演出海顿的这首交响曲直到今天仍然有一个别名:《告别交响曲》(即作品45,升F小调交响曲)。

***

海顿希望他的学生贝多芬在其作品Op.1钢琴三重奏的标题上写上海顿学生的字样。

但贝多芬却对此不以为然,因为他一再说过,他从海顿那里什么也没有学到。

贝多芬陷入一种尴尬境地。

他认为把第一部作品献给海顿是不可能的,他无法满足海顿这个愿望。

于是他找到一个得体的办法:三重奏献给海顿,但却是他的作品第二号。

***

有一次海顿因事受到官方的传讯。

那位传讯员根本不把海顿当回事,连座位都没有给他。

海顿本人从办公室拖来一把椅子,坐了下来,对这位官员说:“请您原谅了,当我站着时,那只是在辞典里。

(动词Stehen有站立、载入等意)”

***

四年以后,当拿破仑的大炮响彻维也纳的上空,海顿正重病在身。

海顿的家人和仆役都挤在小房间里,惊魂不定,大炮就在不远处轰鸣,战斗正在近处打响。

他请求人们把他抬到钢琴前,开始弹奏他写的奥地利国歌。

随后他环顾四周,面露出最后的、也是无比慈祥的微笑,说道:“我的孩子们,你们放心好了,有我海顿在,你们什么事都不会发生的!”

当拿破仑得到海顿去世的消息时,他立即下令,在海顿家的门前安排卫兵站岗,表达对作曲家的敬重。

几天之后在维也纳举行了隆重的葬礼,海顿被葬入胡恩特斯托姆公墓。

[1]Toon”

是声音、音调,“Küonkünstler即是音乐家;但“Ton”

这个字在德语也有陶土之意,于是两位海关人员就把Tonkünstler理解为陶土工。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

诡纹琴帝我家老婆是娇气包抗日之打鬼子我一枪一个八零后少林方丈长生:加词条,从纳妾开始一念永恒寒门败家子绝色魔妃倾天下最强赘婿穿到男频爽文里艰难求生异世邪君出狱了,大哥带我挥金如土斗罗大陆之弑神斗罗陈二狗的妖孽人生躲在冷宫苟成大佬世嫁逆武丹尊凤还朝,妖孽王爷请让道飞剑问道人类枷锁民间风水怪谈超神宠兽店豪门撩婚之娇妻请上位快穿攻略,病娇男主,宠翻天!