天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
不过,我还是要表明一点,目前还没有确凿的证据能证实,中世信州的盲人确实依靠讲故事来维持生计。
在交通并不发达的时代,诸如筑紫琴、三味线等民间乐器没有得到普及,《平家物语》也没有被东北农村人民所接受,当时盲人的艺术活动还局限在个别地区。
不难想象,并不是每个地方都有《平家物语》那样风靡一时的宏大历史叙事。
在这些地方,盲人乐师只好依赖附近的神社寺庙生存,他们凭着自己的艺术才华,努力宣传宗教思想,或者利用宗教来谋生。
当然,除了盲人乐师,还有一批巫师巫女也从事这方面的工作。
目前我们很难在盲人乐师和巫师巫女之间划清职责界限,说不定他们会彼此协调,灵活应付也未为可知。
至少可以肯定的是,除非他们在传播过程中发挥作用,否则有些民间叙事根本就不可能流传得如此广泛,更不可能呈现出如此丰富的变化。
御伽草子《物草太郎》中写道,物草太郎出生于信浓,在筑摩郡新乡(现长野县松本市)用四根竹子搭了个小棚生活。
这样的描述完全有可能是京都的文人所添加。
但《物草太郎》接着又写道,物草太郎发迹之后,被封为信浓国中将,一生享受荣华富贵,得以高寿善终,死后还被奉为穗高明神,他妻子也被奉为朝日权现神深受人们爱戴。
这样的结尾显然不适合虚构的娱乐文艺,人们难免会想象,《物草太郎》在经过文字化之前,就已经在信浓地区广泛流传。
当有人把信浓人口耳相传的《物草太郎》送到京都文人那里的时候,其原始形式也在某种程度上有了改动。
御伽草子《物草太郎》最后以程式化的结语而告终:许下誓愿,每日读一遍,给人讲一遍,即可堆金叠玉,有福同享,真是可喜可贺。
①
这大概也继承了古老的叙事形式。
②亦即,当人们还以严肃的态度对待物草太郎的奇迹时,其结尾处就已经附加了类似的套句,既然御伽草子《物草太郎》也有这样的套句,就说明它显然不是文人创作的文艺作品。
面对这篇偶然用文字抄录的御伽草子,我们应该寻找民间故事逐渐沦为娱乐作品的历史过程。
《物草太郎》过于幽默,每个故事人物都喜欢讲道理,这些都让我觉得它在民间流传时,是由盲人乐师管理的。
至少可以肯定的是,民间故事可以分为严肃和滑稽两种,这两种故事分别由不同性别的男女讲述人来讲述。
男性的盲人乐师和女性的歌比丘尼①之间往往都很熟悉,他们未必都遵守总寺院的正统传说,还会积极搜集各地的民间叙事卖艺谋生,但在二者之间却早已形成明显的差异。
一般来说,战争故事、打退妖怪的传说都是由男性讲述的,除此之外,运用夸张手法来贬低传统信仰的滑稽故事,也是男性讲述人的专利。
这是因为女性的气质与教养都不适合讲述此类故事,还是因为歌比丘尼比盲人乐师拥有更深厚的信仰基础?对此,我们还不敢轻易下结论。
无论如何,民间故事的自由发展,最初表现为专业讲述人按照性别分别掌握不同的故事类型。
一方面,满嘴狂言狂语的盲人乐师在民间的势力越来越大;另一方面,歌比丘尼长期停留在信仰层面。
信州人口耳相传的《物草太郎》与其他《桃太郎》类型的民间故事一样,以大团圆结尾,在这一点上与《瓜子姬》形成了鲜明的对比。
另外,故事中物草太郎求婚时,采用了“山田白泷”
型故事的赛歌形式①,而且“物草太郎让庄头下马捡起掉在地上的团子”
这段情节,还经常出现在后世的笑话之中。
这些特点都表明,御伽草子《物草太郎》赖以生成的民间底本《物草太郎》,就像山口县的寝太郎荒神的故事一样,曾经是由一群尊奉恶七卫门景清为师祖的盲人乐师传承下来的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!