天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
在他的描述之下,屈原笔下神人交融的景观,还有天问和招魂的题旨以及餐菊饮露、披花戴草、折琼枝而驷飞龙一类自我形象,无不一一透出湘沅一带民间神祀活动的烟火气息,差不多就是一篇篇礼野杂陈而且亦醒亦狂的巫辞。
而这些诗篇的作者,那位法号为“灵君”
的大巫,终于在两千年以后,抖落了正统儒学加之于身的各种误解和矫饰,在南国的遍地巫风中重新获得了亲切真相。
我更愿意相信他笔下的屈原。
据屈原诗中的记载,他的流放路线经过荆楚西部的山地,然后涉沅湘而抵洞庭湖东岸。
蛮巫之血渗入他的作品,当在情理之中。
当年这一带是“三苗”
蛮地。
“三苗”
就是多个土著部落的意思。
“巴陵(今岳阳)”
的地名明显留下了巴陵蛮的活动痕迹。
而我曾经下放落户的“汨罗”
则是罗家蛮的领土。
至于“湘江”
两岸的广大区域,据江以人名的一般规律,当为“相”
姓的部族所属。
他们的面貌今天巳不可知,探测的线索,当然只能在以“向(相)”
为大姓的西南山地苗族那里去寻找。
他们都是一些弱小的部落,失败的部落,当年在北方强敌的进逼和杀戮之下,从中原的边缘循着河岸而节节南窜。
我曾经从汨罗江走到它与湘江汇合的辽阔河口,再踏着湘江堤岸北访茫茫洞庭。
我已很难知道,那些迎面而来的男女老少,有多少还是当年“三苗”
的后裔——几千年的人口流动和混杂,毕竟一再改写了这里的血缘谱系。
但是我们还是可以看见那些身材偏瘦偏矮的人种,与北方人的高大体形,构成了较为鲜明的差别。
他们“十里不同音”
,在中国方言版图上形成了最为复杂和最为密集的区位分割,仍隐隐显现着当年诸多古代部落的领土版图和语言疆界。
当他们吟唱民歌或表演傩戏时不时插入“兮”
、“些”
、“耶”
、“依呀依吱”
等语助词时,你可能会感到屈原那“兮”
、“兮”
相续的悲慨和高远正扑面而来。
楚辞的另一面就是楚歌。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!