天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
这些暴行是由于民心动乱和政府权力削弱而导致的。
死者是美国人,在伦敦已居住了数周。
他曾住在坎博威尔区托克维巷查本蒂尔太太的公寓。
他在私人秘书约瑟夫·斯坦格森先生的陪同下进行旅行。
二人于本月四日星期二告别房东太太之后,就前往尤斯顿车站,准备搭乘去利物浦的快车。
后来还有人在车站月台上见过他们,此后就踪迹不明。
直到德瑞博尔先生的尸体——如警方记载——在离尤斯顿车站数英里远的布瑞斯克顿路的一所空屋中被发现。
他是如何到达这里的,以及如何被害等一切情况,仍是未解之谜。
斯坦格森至今下落不明。
我们很高兴地得知,苏格兰场的侦探勒斯特雷德和格里森二人同时参与侦查此案,深信这两位著名警察一定能很快侦破此案。
《每日新闻报》报道说:
这肯定是一件政治犯罪。
由于欧洲大陆各国政府的专制以及对自由主义的憎恨,使得许多人被驱逐到了我们国家来。
如果能宽恕他们过去的所作所为的话,这些人本有可能变为良好公民。
在这些人中间存在一种严格的荣誉戒律,任何冒犯都会招致死亡惩罚。
必须竭尽全力找到他的秘书斯坦格森,以查清死者生活习惯中的某些特点。
死者生前寓居伦敦的住址已经找到,这就是一大突破——该项发现完全归功于苏格兰场的格里森先生的机智和干练。
早饭时,福尔摩斯和我一同看了这些报道。
这些报道似乎令他趣味盎然。
“我早就告诉过你,不论发生什么,功劳总是属于勒斯特雷德和格里森的。”
“那也要看结果如何呀。”
“哦,天啊,跟这一点关系都没有。
如果凶手被抓获,自然是因为他们的勤勉;如果凶手逃跑了,他们又可以说:‘虽然历尽艰辛,但……’这就像掷铜板的游戏,无论如何,好事总是他们的,而坏事永远归于别人。
不管他们干什么,总会有人为他们捧场。
正如一句法国俗语说的:‘笨蛋虽笨,但永远有更笨的笨蛋为他喝彩。”
’
“怎么回事?”
我大喊起来,因为这时过道和楼梯上突然传来杂乱的脚步声,还夹杂着房东太太不悦的抱怨声。
“这是侦缉队贝克街分队。”
福尔摩斯低沉地说。
他正说着,冲进来六个街头流浪的孩子,我从来没见过这么脏、穿这么破衣服的孩子。
“立正!”
福尔摩斯厉声喝道。
这六个脏兮兮的小流氓站成了一排,就像六个不像样的小泥人似的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!