畅想小说网

第22章(第4页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

,六月初一——“丝妥姑星”

,七月初一——“埂盘几美星”

,八月初一——“杵枯星”

,九月初一——“补曼星”

,十月初一——“蕊课星”

,十一月初一——“蕊玛星”

,十二月初一——“蕊本星”

此即二十八宿是一年12个月初一日的“值日星”

至于初一日以后即初二、三、四……的值日星,则需要与“值日星图”

的外圈相配合才能明白。

以上每月初一值日星名,特别需要说明的是,凡研究、释读过纳西族二十八宿的学者,对它的释读、翻译、记字都不一,有的对这些星名的读音曾使用过意译,诸如有的在释读“比补卖,py33 bu31 m?e55”

一名时,曾就其读音含义译记为“猪尾星”

,又将“巴枯,pa33 k'u33”

一语译记为“蛙嘴星”

,将“苗衡糯格,mi?31 hy21 no55 k31”

译记作“红眼病星”

,等;有的则是读音的音名。

照纳西语读音理解,这些意译星名都有道理。

但进而译记其他星名,有的似乎很难找到用于代替、标识某个星名的某种动物。

因此,本文为了回避、避免目前在译记纳西族二十八宿名称读语翻译上的一些矛盾和混乱,索性对所有读音名称都采取直译。

以下将要释读的“外圈”

图星名,即采取这个方法。

(二)“外圈”

图释读

《二十八宿值日星占图》“外圈”

图因其二十八星宿名有28个,故分28格,每格书有象形文字(符号)一二三四个不等,共计约60余个。

照前述二十八宿值日星图结构图形的书写格式,现将原图所绘象形文字星名按由右至左依序标列、释读如下:

这里特别需要指出的是,我们在译记这些星名时,同样遇到与内圈图相同的问题,即有的星宿好像是用某种动物及其躯体各部位来命名,诸如前面所列“蕊姑吕,zy31 kv33 ly33”

星,照纳西语意理解,“姑吕,kv33 ly33”

即“头”

,因此,“蕊姑吕”

便是“蕊头星”

接下,“蕊枯,zy31 k'o33”

的“枯”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

此刻我复苏了华夏神明都市至强者降临恐怖女主播万界时空穿越者玄门妖王灵动天魔心权宠刁妃:王爷终于被翻牌了!快穿之疯批大佬又被我撩乖了我老婆是导演超凡大卫傲世九重天无双召唤之诸天神魔间谍的战争农民小仙医女侠且慢科技炼器师邪帝缠宠:神医九小姐没有金手指的修仙日子征服原始人亮剑之给孔捷当警卫星空炼神猎命人酒神命运守望者有请小师叔