天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
我个人在芸芸众生之中,只是微尘一粒,大海一沤;但是这一微尘水沤,也在岁月中随风飘**。
六十岁以前,我从未看过医生;六十岁以后,几乎每年都要进医院一次。
尤其七十岁以来的最近五年,更是每个月都要向医院报到,不过也因此结交了许多医生朋友,真是感谢他们。
其中在台湾有为我做心脏手术的张燕,荣总内科主任江志桓、糖尿病科的蔡世泽、副院长姜必宁、院长张茂松等,以及在美国的眼科大夫罗嘉、齿科医师李锦兴、皮肤科医生沈仁义,甚至在休斯敦为我血管开刀的德贝基(Debakey)博士,他们都在帮助我这“老牛破车”
般的身体,让我这盏如暗夜的风灯,还能勉强地发挥生命的功能。
与王效兰女士分别代表《人间福报》与《联合报》,于台北道场签定印制合作仪式(二〇〇〇年三月二十七日)
但是,尽管身体老病,我却从未忘记要为各位护法、朋友,甚至国家社会祝福,祈愿人间和平。
所以我撰写《佛光祈愿文》,为各行各业的同胞,代向佛陀祈求大家的平安幸福。
这一年来,佛光山常住和我也有一些琐事,想向各位报告,也说一点欢喜的事情,给各位关心我的朋友分享。
首先,《人间福报》在二〇〇〇年四月一日创报了!
这是我五十年来一心想为佛教广开言路,也为传播佛法尽一份心意的实现。
在这一份报纸上,没有刀光剑影,没有权谋斗争;唯愿阖家老少都能阅读,分享“福报”
和般若智慧。
数十年来,我一直努力于文化的传播,只要一有时间,就不断地写书著述;“迷悟之间”
是我现在每天必定要向报社交卷的日课。
甚至现在不但重视华文的写作,也承蒙许多擅长各种语文的信徒、朋友,帮我把著作译成英文、德文、俄文、日文、泰文、韩文,乃至西班牙文、葡萄牙文等,让佛法能为世界的人类开启心灵,增长慈慧。
去年巴西的信徒把我的《星云禅话》译成葡文,随即在巴西传播机构推荐下,名列排行榜第一。
在美国出版的数种译著,如“Being Good”
也成为畅销书,甚至在美国的亚利桑那州立大学、波士顿剑桥市政府教育中心、美国密歇根州立大学等校,将我的《星云法语》、《佛光菜根谭》等著作,选为授课教材,在校园引起研读的热潮。
其实,长期以来,佛光山秉持推动“人间佛教”
的宗风,一方面重视生活佛法的落实,同时也不断地举办各项学术会议,编撰《佛光学报》;以及编辑《佛光大藏经》、《佛光大辞典》,乃至为了方便初学者了解佛教,我先后编写了《佛教丛书》、《佛光教科书》,并将此二书发展为电视教学,出版CD、录影带等,希望透过视听教学,推广佛教的文化。
自从去年《人间福报》创报以后,我们除了将《普门》杂志、《觉世》月刊转移到《人间福报》,继续香火传承之外,并且出版《普门学报》、成立“法藏文库”
。
当中,《普门学报》已在二十一世纪元月创刊,以后每逢单月发行,希望提升佛教的学术文化;“法藏文库”
更是获得北京大学、南京大学等多位教授的鼎力相助,陆续将百年以来佛教的学术论文汇集出版,以方便大家研究。
我们也曾对全世界的名校分赠过《佛光大藏经·禅藏》等,很感谢大陆的十五所大学也接受我们的赠礼,期望法水都能注入每一个人的心田。
文化事业之外,我们也不断地发展教育,从十多所幼稚园,到筹建中的均头小学、初级中学、高级中学,以及创办西来大学、南华大学、佛光大学等三所大学。
在大学中,除了大学系所以外,我们分设近三十个研究所;不仅止于宗教与哲学的研究,甚至包括从生死学到未来学,从管理学到非营利事业研究所等。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!