畅想小说网

采访 苏晋瑜 中华读书报记者(第4页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

问:除了解读大师的作品,您还在读其它书吗?

答:就是读经典文学。

只要看见好一点的我就读。

比如《大拇指》,我认为是最高水平了,放在世界文学中也是最好的。

问:国内的作品读吗?

答:中国的古典名著我也看过,但是觉得压抑,除了《红楼梦》,其它都看着不过瘾。

最近我给青年作家薛忆沩写了篇评论,他的作品也是内心世界的表达,写艺术家灵魂的小说,和我是异道同归。

我还写过余华,他早期的作品也是写灵魂的故事,是同一类型的。

问:在国外翻译中国作品的数量上讲,您是有较多作品被翻译到国外的作家。

中国翻译外国文学作品很多,而国外翻译中国作品很少。

您怎么看这种作品互译比例的失衡?

答:总有一个接受作品的过程。

一九九五年以前我只在国内出版了两本小小的书,一九九七年以后到现在,出版了二十多种了。

国外有幻想文学的传统,日本也是向西方学习,我们国家学习西方文学只是学到皮毛,本质的、核心的东西,理性和幻想的传统还没有学到。

这两样是我们中国文学传统中最缺少的。

中国人不太习惯那种无中生有的创造,只习惯触景生情似的感慨。

从小我就喜欢看西方的经典文学,但丁,莎士比亚,歌德,堂吉诃德,他们对我的影响是决定性的,我也觉得自己是那一类的人。

受的影响最多的文学就是你的传统;我是在理性和幻想上成长起来的,我又是中国人。

有这个优势,西方文学接受我的作品就容易些,翻译的文字也比较早。

我自己认为西方文学在走下坡路,走到头了,应该从我们这里重新刷新。

问:能谈谈下一步的创作计划吗?

答:我一般没什么计划,都是即兴的。

对我有影响的那么多大师,一下子不可能解读完。

我也从来没有计划过下一步,都是心血**。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

灵动天魔心碧落天刀斗罗之黄金巨猿真武狂龙灵境行者抗战从周卫国开始囤货重生,娇知青在七零被糙汉宠爆了我家老婆可能是圣女掌门人不高兴全职法师之冰天雪帝豪门后妈在娃综靠反向贴贴爆火了从亮剑开始搞军工罪青春抗日之打鬼子我一枪一个末世死亡古武九天神王绝色魔妃倾天下从山寨npc到大BOSS我的蛮荒部落官道争锋仙子请留步猎魔手记他看见你的声音穿成孩子妈,奋斗成赢家鉴宝赘婿的绝美调香师