天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
Alex哈哈大笑,学着Bobo的样子也坐下。
只不过为了让自己的脸和对方处在同一高度,他需要调整姿势,变为先双膝跪地,然后坐在小腿和脚踝上。
他先是双臂交叉,然后倾身抱住Bobo的脖子。
那日天气晴朗,艳阳高照,绿草衬蓝衣,两人一个秀美一个俊朗,充满了和谐的美感。
于是便有了他们相对而坐的不同角度的照片,直到很多年后,依然被赞叹和流传。
-----
和Bobo相比,Alex的状态就显得不那么理想。
他在前场没能抓住什么机会,反倒错失了一个空门单刀。
不过这无伤大雅,毕竟我们赢了,即将迎来四分之一决赛。
他再怎么受挫,也仅限于情绪上的不满。
亚历桑德罗就不一样了,他所经历的,是身心双重的严酷摧残。
在对阵东道主的比赛前几天,医生再次检查后判断伤势不容乐观,建议他提前返回意大利,在国家体育中心的“健康之家”
进行全方位治疗。
桑德罗没有哭。
我怀疑他一定在夜深人静的时候频繁悄悄落泪,以至于泪腺暂时干掉了。
告别之际,言语是那样无力。
我们除了一遍遍重复“会好的”
之外,什么都说不出来。
而在完成和法国的比赛后,大部分队友连这句话都无法再吐出,只能面色苍白地瘫在地上。
可我不能这么做。
虽然点球3:4输掉也让我很不好受,但望向场上哭得天昏地暗的Bobo,我抬起比它们的实际重量要重许多的腿,走过去说些安抚的话。
Bobo在比赛时总是认真严肃的,除去进球庆祝的短暂时间外,他不会有多余的表情。
因此,人们也就忽视他是年少或是年老,是美丽或是丑陋,只把他当做杀手和进球机器,而不是一个复杂到令人倾心的青年。
整个1998世界杯中,这是他在公众面前首次表现出明显的情绪,提醒着所有人这位五场五球的强力中锋原来这么年轻,几乎还是个男孩。
我掏了掏兜,遗憾地抽出手。
居然没带纸巾。
保罗·马尔蒂尼等前辈球员要镇静得多,他们甚至在和对方握手和满□□换球衣的愿望。
Bobo抽抽鼻子,透过指缝看到走来走去的法国队员,哭得更凶了。
“Pippo……”
他很委屈地喊我,又低下头去抽抽搭搭。
我把观察我的尤文图斯队友齐内丁·齐达内的视线转回他身上,搂住他的肩膀,来回摇晃。
“嘘,Bobo,你没办法做得更好了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!