天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
港大的教学方法是灵活多样的,可供选修的科目也很多,这给她的收益颇大。
教授在讲台上并不多讲,只提纲挈领,点到为止,好让学生带着问题学习。
通过到图书馆查阅相关书籍,自己对比钻研,写出对问题的看法和个人的结论。
有时学生去教授家,提出自己的见解和疑点,教授再有针对性地启发和点拨。
这种形式往往比在课堂上收获更大。
在考试时,也不太拘泥于课堂笔记和讲义,而较注重学生自由抒发,自我发挥。
这种教学方法,对思路活、读书多、有天分的学生来说,特别有吸引力,也特别有长进。
张爱玲认真听课、读书,用心揣摩每个教授的心思和要点,每门功课都名列前茅。
一个教了十几年书的先生十分感叹地对张爱玲说,他从来没有给过像给张爱玲考卷上那么高的分数。
张爱玲也十分得意于她在港大的成绩。
在港大,她参加征文比赛,获奖金20英镑,这是个不小的数目,大体相当于香港一个普通员工一年的收入。
港大文科二年级有两个奖学金被她一个人独得,一个是尼玛齐的捐赠奖学金(NemazeeDonorScholarship),另一个是何福奖学金(HoFookScholarship),颁给第二年考试成绩最优秀的学生。
不仅学费、膳食费全免,还有希望毕业后免费送到牛津大学读博士。
爱玲满心欢喜,不仅因有远大的前程,而且还因为这样可以减轻母亲的负担。
她是提着母亲用过多年的旧皮箱来香港的。
有一次获奖后,她高兴地用奖学金为自己买了几件漂亮衣服。
港大的有钱人的子弟多,张爱玲则是全靠母亲的有限的资助,所以她平时并不乱花费。
在她来港时,母亲和姑姑托工程师李开弟做监护人。
这是她们在英国认识的老朋友,曾在曼彻斯特大学工程学专业攻读学位(后来成了爱玲的姑父,不过已是四十年以后的事了)。
李先生后来离开香港去重庆,改托他的一个在港大教书的朋友做监护人。
爱玲在港大学业上的另一个收益是英文水平有很大提高。
三年期间,她几乎不用汉语写作,说话交流、做笔记、写文章尽量用英文。
甚至连书信也是如此。
她给姑姑、母亲的信全用英文。
她们的英语程度相当好。
每收到姑姑在漂亮的粉红色复印纸上写下的漂亮的英文书信,她不仅看信的内容,也认真领会其表达方式。
爱玲起初练习用英文给她们写信时,很有些不自信。
但经过一段时间的强化训练,她的英语水平有了长足的进步,甚至逐步达到了老到浑成、炉火纯青的水准。
她还选用过1938年美国西蒙·舒斯特出版的哈尔赛女士的畅销书WithMalie中的一篇:《谑与虐》。
这些英文训练为她后来在上海以卖洋文为生奠定了基础,也为她50年代再度赴港,60年代赴美的生活提供了便利。
加州大学柏克莱分校英文系主任对张爱玲的英语水平评价极高,认为比美国人还地道,还有文采,连连称奇。
中外优秀作家的语言感悟力向来是超群的。
张爱玲有时也画画,与好友一起品评交流。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!