畅想小说网

译后记(第1页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

译后记

banner"

>

接到八光分文化的合作邀约是在2020年1月17日。

当时,我刚买好回国的机票,算好除夕那天经北京转机回到武汉,正好可以不劳而获地享用一顿年夜饭。

第一段译稿是在年夜饭的桌旁完成的,只不过我没能回到武汉。

我启程的那一天,武汉封城,北京到武汉的航班取消。

朋友凌晨四点将我从机场接回家,三个困守北京的女孩加上三只猫,点了一只椰子鸡和一只烤鸭,架起两张单薄的折叠桌,把春晚投屏在墙上,听着仿佛不属于我们的盛大欢声,度过了2020年的魔幻新年。

我抱着电脑窝在沙发上,一边翻译,一边请朋友在莫斯科帮我买更多的口罩,脚边躺着两只装满口罩、维C泡腾片、酒精棉片和护目镜的箱子。

而敲完最后一页译文时,我坐在莫斯科的公寓里,夏夜已经变得很短,三四点天便大亮。

我跟书里的主角彼得·赫鲁莫夫一样站在他乡的土地上,默默思索起一些从前看起来与我毫无干系的庞大命题。

比如人类历史的转折点、强大与弱小种族间脆弱的力量平衡、星球的生存法则,以及渺小的个体如何在失控的历史巨浪中掌控自己的命运。

卢基扬年科这位作者我不算非常熟悉,只知道他是当今俄罗斯最受欢迎、世界知名度最高的一位俄罗斯科幻作家,写过《守夜人》系列,还拍成了电影。

我平时的阅读谱系更偏向软科幻或反乌托邦,啃下航天术语密集的前几章,对我来说颇为困难。

拿到编辑密密麻麻的修订稿后,也曾深深怀疑过自己这个“伪科幻爱好者”

是否给自己挖了个大坑。

但愈往后走,故事的硬科幻观感越淡,“硬哲学”

感越来越浓,我也渐渐喜欢上了反复进行道德追问的主人公彼得,并与他一起享受起烧脑的乐趣。

敲完最后一章后,我可以毫不犹豫地说,《星星是冰冷的玩具》两部曲是值得介绍给中国读者的作品。

《星星是冰冷的玩具》的有趣之处在于,它看似讨论着遥远的星际生存法则,却不断印证着当下我们经历的一切。

许多宏大的议题,都可以微缩至我们切身可感的问题。

星星可以被类比成孩子,星系中的强者可被类比成家长,孩子的成长模式暗喻着文明的发展路径,一颗星球的外交准则必然由其内部社会结构决定。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

薄太太今天又被扒马甲了诸天最强模拟器老祖她靠快穿修仙成神护国狂龙掌门人不高兴左道倾天梦回大明春天骄战纪谍网校花的全能保安我真没想在过去的年代当学霸大国航空巫神纪辛亥之钢铁基地我就是神!末世大回炉我被骗到缅北的那些年我,天煞孤星,爱好交友网游之暗影盗贼我有神级收益系统麻衣道祖一念永恒斗罗:我教皇身份被比比东曝光了我家老婆是娇气包神印王座