天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
④奇:奇特、特殊、不寻常。
⑤踧踖:坐立不安的样子。
【译文】
孔文举十岁的时候,就跟着他父亲来到洛阳。
当时李元礼有很高的名望,担任司隶校尉,登门拜访的只有才俊、名流和亲属,才会得到通报进门。
孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”
经通报后,入门就座。
元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”
孔文举回答道:“古时候我的祖先仲尼与您的祖先伯阳是师生关系,这样看来,我和您是世代交好的。”
李元礼和宾客们无不赞赏他的聪明过人。
太中大夫陈韪来得晚了一些,别人就把孔文举说过的话告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”
孔文举回应说:“您小时候,想必是很聪明的了。”
陈韪听了,感到很尴尬。
二人同心,其利断金
颍川太守髡陈仲弓。
客有问元方:“府君何如?”
元方曰:“高明之君也。”
“足下家君何如?”
曰:“忠臣孝子也。”
客曰:“《易》称:'二人同心,其利断金;同心之言,其臭①如兰。
'何有高明之君而刑忠臣孝子者乎?”
元方曰:“足下言何其②谬也!
故不相答。”
客曰:“足下但因伛为恭,而不能答。”
元方曰:“昔高宗放孝子孝己,尹吉甫放孝子伯奇,董仲舒放孝子符起③。
唯此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子。”
客惭而退。
【注释】
①臭:香味。
②何其:怎么这么,至于。
表示程度很深。
③符起:董仲舒子。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!