畅想小说网

第二章 文事清流(第1页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

第二章文事清流

banner"

>

双语写作是如何影响我的思维的?

毛丹青讲演稿

北京大学外语学院语言学沙龙第357期北京大学化学北楼120室

2004年2月17日(周二)PM2:40—4:00“写”

与“说”

运用两种语言写作是一个独特的领域,这个领域有很强的人文性,但不宽泛。

“写”

跟“说”

不同,前者是一个凝重而思考的过程,后者是迅捷而快速的反应。

“写”

几乎没有参照物,除了作者的一副面孔,一张嘴巴,如果面对镜子,映照出另一个,还是自己,伴随自己的就剩下孤独了。

“说”

有丰富的参照物,除了对象人物的表情,哪怕是一股吹来的风,一丝飘来的雨,都可能影响说话人的情绪,让他或她的声调发生变化,用词也可能有所改变,或悲或喜,或怒或怨,情绪受到波动,所以“说”

比“写”

更富有**,更有随机性,也更难控制。

“写”

是自我叙述,每位作家对这一感受都不陌生,如果这个说法能被大家接受的话,那用两种语言写作的人更有加倍的体会!

语言的震变

我不是学者,所以无法用学术上的说法界定这一个概念。

所谓“震变”

是指一次突然的变化,近似飞来之笔,这与“裂变”

不同。

“震”

应该是地震的“震”

,1995年我在日本经历过阪神大地震,当时有一种现象叫“泥浆化状态”

这是说围海造田后,在人工岛上建造的高楼一经地震,其底层会冒出大片大片的泥浆,非常细也非常均匀,让人惊叹。

我现在一边想起当时的情景,一边考虑一个人用两种语言写作的问题。

我感觉自己的外语,或者说“非母语”

就很像人工岛上的高楼,母语就是周围的大海,而“非母语”

则是经过人工的注入,刻苦努力的后天学习才构筑起来的。

终于有一天,突然发生了语言震变,母语与“非母语”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

未来兽世:买来的媳妇,不生崽在生存游戏做锦鲤冥婚盛宠:校草鬼夫好凶猛邪帝缠宠:神医九小姐星际:炎黄崛起传奇驭灵师:出金真的很难吗?官途,搭上女领导之后!携空间嫁山野糙汉,暴富荒年掌门人不高兴【快穿】满级祸水成了小可怜末日乐园我能进入仙侠世界超级吞噬系统斗罗:武魂假面,我帝骑无限魂技藏锋重生七零:娇妻慢慢哄,军王步步宠躲在冷宫苟成大佬不朽圣尊我真没想在过去的年代当学霸醉枕江山猎命人吾弟大秦第一纨绔快穿之我在年代文里抱大腿朕就是亡国之君道君