天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
郡志中记载,年轻男女自由参加“道约束”
,各自寻找理想的配偶,在闲暇之时不分昼夜,随时可以相会谈笑。
一旦“道约束”
获得双方家长的认可,男性便可公然出入女性的居所。
濑川清子氏①曾经在报告中提到,上述男性出入女性居所的入口便叫作“yobaiguchi”
②。
也就是说,在这里存在一个男女交往虽已开始,却还未成为正式的“yobai”
的缓冲期。
六
泽田四郎作君③的采访日志中记载着飞驛某个山村的例子。
在这里,“yobai”
所指的范围似乎更大。
从男性确定新娘并完成“taruire”
④的仪式,到结婚仪式前一天往来于新娘家中的行为都被称为“yobai”
。
据说这是为了防止有人横刀夺爱,其他男性一旦得知名花有主也就断了念头。
男方的父母会在行前叮嘱儿子注意不要着凉,而有些部落的人则会在清晨遇到“yobai”
归来的年轻人时,问候一句“辛苦了”
。
以前,妻子留在岳父岳母家的时间相当之长,即使双方父母都已知晓,公开奉酒、获得认可也需要漫长的等待。
在这期间,就需要有年长的女性对新郎的行为进行监督了。
在肥后球磨郡的村落里——虽说已经是两三代以前的事了——据说有一位老人在年轻的时候,在三年的时间里,不论是皓月当空还是阴霾笼罩,每晚都会有意高声哼唱小曲,沿着同一条路前往那位姑娘的家中。
即使没有华丽的仪式,也能权且把这小曲当作正式的结婚宣言,如果出现了竞争者则随时奉陪到底。
这种动人心魄的“yobai”
,恐怕是那个时候年轻人的共同回忆。
同时,这也反映出现实中“宿”
的生活已经逐渐衰退,在彼此伙伴的见证下建立恋爱关系的机会逐渐消失。
或许未婚男女的痛苦与忧愁,便是在这样的过程中逐渐积累起来的吧。
七
此外,还有一种不同形式的“yobai”
存在于某个地方。
具体是哪个村庄已经不得而知,大约是在爱知县东部,以及和歌山县沿海的村落里,将年轻男性在夜间公然前往适龄女性家中的行为称为“yobai”
。
盛夏时节倚着门口的纳凉台,严寒冬日则坐在炉边的工作椅上,就这样无所事事地待着。
明明独自前来即可,但偏偏是三五成群。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!