天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
之所以截取1956年作为一个年份节点,乃因这一年我虽未入学,但毕竟七岁了,记事了,有谈点儿关于文化、文艺的粗浅印象的起码资格了——那么,以下所谈,依据的是个人记忆与间接了解的组合;而1956年以前的形态,则完全是凭间接了解的种种情况所作的推测,正如对1949年以前的文化、文艺形态所作的推测那样。
我七岁时的哈尔滨,具体而言是我家所住的区域,在我的记忆中是常年平静的,人们关系总体良好。
那一区域的街道多以“安”
字打头,如安国街、安心街、安和街、安广街、安平街、安化街等——新中国成立后的新街名。
从以上街名可以看出、体现着人们希望国泰民安的文化心理。
那一区域在“光复”
前是中等经济水平的“老俄国时期”
的俄国人居住区,他们多因惧怕成为革命对象而逃亡到哈尔滨,独门独院的俄式宅院比比皆是。
我七岁时,他们大部分已按中苏协议被遣送回国了。
那一区域主要是他们的居住区时,街名体现的是另一种文化,分别为普希金卡亚、托尔斯泰卡亚、契诃夫卡亚、屠格涅夫卡亚……“卡亚”
是俄语街道的意思——流亡于邻国异乡,深情所系的却是本国的作家、诗人,足见彼国中产阶级人士之心性与他们的文学纽带之间的关系有多么的亲韧。
或也可以说,是一种剪不断的脐带关系。
并且,有一点更耐人寻味,即当初那些街道的俄国名,必是他们之间民主协商的结果;便又足见,那些“老俄国时期”
的作家、诗人,在他们心目中的文化地位是多么的无可争议,成为共识。
而难以理解的是,有一条街的街名居然是莱蒙托夫卡亚——他可是既反农奴制又反沙皇专制制度的;还有一条街是高尔基卡亚,高尔基呀!
列宁的作家挚友呀!
而他们却是列宁所领导的十月革命的避难者啊!
究竟是什么原因使他们也将高尔基包容在自己的文化襟怀中了呢?这是我至今想不明白的。
或许,由于高尔基毕竟是一个骨子里的人道主义者?从那些特殊文化的俄国街名,似可作这样一种较符合逻辑的推测——第一,他们是接受废除农奴制的主张的;第二,他们也能接受沙皇家族逊位的现实;第三,他们害怕列宁所领导的革命,如果曾有反对的言行,或是缘于革命到了自己头上,或是觉得未免太冷酷和暴烈了。
总而言之,有资料显示,他们的成分,大抵由流亡的小地主、富农、破落贵族和一些“日瓦戈医生”
那样的人组成。
他们被遣送回国后,遗留下的宅院自然住进了中国人。
当年那是由各级政府拍卖和分配的。
有的院子非常大,最大的有半个足球场那么大,两米高的木板障子占了小半条街,院内的俄式住房建得特别美观。
我七岁那年,家住“安字片”
安平街十三号院内。
院子挺大,七八户人家,房产是被当年有经济实力的中国人买下的,我家和另外几户人家是租户。
我家住最里边一幢小房子,两户连体,各有各的门,都是一室半的格局,有门斗。
半间做厨房,也搭木板床,正室二十平方米左右。
木板地,门窗已严重下陷。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!