畅想小说网

二 中国文化中的人和人伦(第3页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

用中国人的话来讲,如说中国人、外国人,人总是人,不该有分别。

又如说日本人、英国人、美国人、印度人,岂不大家都是人?若用其他民族的语言来讲便不同。

如用英语,不能说,那是侮辱中国人,他们对中国人十分不客气,不礼貌的时候,才会叫。

他们说ese,Japanese,Ameriglish,French,着重在上面的“国别”

,不着重在人,“人”

字只成了一语尾。

若如我们说广东人,福建人,上面只成为一形容词,着重在下边的人字上。

若把语言来代表观念,此一分别非常大。

如果中国话通行世界,很易使人走上一条“大同和平”

的路。

但中国人在人的中间却有种种不平等的分别。

如说圣人、贤人、善人、君子人、大人、小人、恶人、坏人,甚至于说“不是人”

中国人说“衣冠禽兽”

,其形是人而根本不是人。

后来儒家又说:“不为圣贤,便为禽兽。”

人与禽兽之间相隔甚近,甚至不做圣人贤人,就变了是禽兽。

孟子说:

人之异于禽兽者几希。

“几希”

只是那极微少的一点儿,而中国人则特别看重那一点儿。

在西方观念中又似乎并不看重这一点儿。

如他们讲心理学,把一条狗,一只兔子,一只老鼠做试验,把狗、兔、老鼠的心当作人的心看待。

固然狗、兔、老鼠的心也有与人心相类似处,但狗、兔、老鼠毕竟不是人,中间究是有几希之别。

心如此,性亦然。

孟子诘问告子说:照你讲法,犬之性如牛之性,牛之性如人之性,这中间没有分别吗?孟子则主张这“几希”

之间有大分别。

愈能分明此几希之间的便是大圣大贤。

这几希之间漫失了,便与禽兽不相差。

这些“几希”

之辨,当然不重在身体生理上,而更重在“心性”

“心理”

上。

人与人的相处之道,与兽与兽的相处之道有不同。

人道与兽道之不同,主要乃在“人性”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

深渊主宰诸天从流月城开始异界艳修废材又怎么样?照样吊打你!女凰她A爆全场在生存游戏做锦鲤末世对照组:大佬带全系异能守护华夏书生有种超级鉴宝师抗日之打鬼子我一枪一个惑乱红楼四合院:情满四合院外传夜色之下死亡赔偿金不朽圣尊我以熟练度苟长生掌门人不高兴吞神至尊这个修士很危险神话禁区召唤圣剑邪医妖妃名动天下我能升级地球火影:从双神威开始我家世显赫,躺平不过分吧!