天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
[30] 德语,意思为:“那么,我想我们可以谈一点……”
[31] 波兰语,意思为:“嗯,现在是睡觉的时候了。
晚安,弗朗索瓦……”
[32] 德语,意思为:“晚安,你也一样……”
[33] 德语,意思为:“请出示您的护照!”
[34] 原文为德语MeinHerzschwimmtimBlut,是巴赫的一部音乐作品名。
[35] 德语,意思为:“拜托了!拜托了!”
[36] 波兰语,意思为:“当然!”
[37] 见391页注释。
[38] 德语,意思为:“明天我们就将……”
[39] 德语,意思为:“死在一起。”
[40] 国王的小报贩(lescamelotsduroi),原是指法国的极右组织“法兰西行动”
的报纸《法兰西行动》的报贩联合会,活跃于1908年至1936年。
[41] 所谓的白骑士(LeChevalierblanc),在金融法中,指的是帮助被敌意收购的企业的人或金融集团。
[42] 薇奥莱特·诺齐埃尔(VioletteNozières)被指控于1934年杀死了自己的父亲,当时这个18岁的女学生被判死刑,后来一再减刑。
[43] 帕班姐妹(ePapin和LéaPapin)是两个女仆,于1933年2月2日在法国勒芒谋杀了雇主的妻子和女儿。
这起谋杀案对作家让·热奈产生了重大影响。
后来,让-保尔·萨特和雅克·拉康都试图分析它,有人认为它是阶级斗争的象征。
[44] 阿莱杭德罗·勒鲁(Alejandrarcía,1864—1949),西班牙政治家,激进党领袖,曾三次担任总理。
他以民粹主义的政治风格而著称。
[45] 卡吕普索(Calypso)本是希腊神话中的海洋女神,她将她所爱的英雄奥德修斯困在岛上长达七年,不放他回家。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!