畅想小说网

02(第7页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

我并不是方言主义者

王尧:使用普通话以后,语言作为一种有效的交流工具,使互相隔绝的各个方言区得到沟通。

但放弃一些方言以后,很多文化的遗存瓦解掉了。

这也是一种损耗。

韩少功:普通话是一个民族国家建制的一部分,所以也常常叫做“国语”

,有时也叫做“官话”

其实所谓普通话本来也是方言。

当年毛泽东登上天安门,如果一时心血**,搞点家乡主义,把湖南话定为官话怎么办?那一来,北方话就成为方言了。

所以就语言本身而不是它的社会功能来说,我不承认有什么普通话,只有大方言和小方言的区别。

北方话是大方言,湖南话是小方言,如此而已。

王尧:但民族国家的管理把某种方言变成了普通话,提升为一种法定的公共交流工具,就使这种方言发生了变化。

韩少功:就像英文在世界上的扩张,普通话也在中国境内扩张,而且像英文一样曾经借助国家权力的推动。

这样做的好处是交流方便了,但普通话出现了跨方言、跨地域、跨文化现象,在很多地方有文化性削弱和工具性加强的趋势。

我们说老舍、邓友梅、林斤澜、陈建功、王朔的北方话很“地道”

,又说广东、福建、湖南等地作家写的北方话“不地道”

,为什么?因为前者写的实际上是方言,或者说是作为方言的北方话;而后者写的是普通话,是作为普通话的北方话。

两个“北方话”

不是一回事。

前者文化性更强,所以更丰富、更鲜活、更多形象和氛围、更有创新的能量——这都是文化的应有之义。

而后者只剩下工具性,文通字顺,意思明白,但是少了很多“味”

,就是少了创新的动力。

王尧:有些外地作家常常对京城作家既羡慕又不服气,觉得他们在语言上占有天然优势。

韩少功:这是没有办法的,就像印度、菲律宾、南非等地的作家看英国作家,也是没有办法的。

这些作家如果想获得普通话的文化活力,一般的办法,只能是从他们的本土方言中去找,从他们的母语中去找。

陕西话“养眼”

,意思是漂亮、美好,比如说“那个女孩真是养眼”

有点意思吧?广东话说“生猛”

,也有点意思吧?这些就是由外地作家引入普通话的方言词。

很多外地作家都在做这样的工作。

王尧:东北的、西北的、四川的作家做得似乎方便一点,但南方各方言区的作家也在努力地做。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

弟弟荒天帝也重生了农门长安我为王吞天帝尊我绑架了时间线偷香高手命运守望者绝世唐门我的人生可以无限模拟仙父惩罪者:诡案迷凶修仙百艺掌门人不高兴绝代名师恐怖女主播九重至尊天我老婆是导演箭魔黄泉摆渡人全球高武:开局签到百倍奖励综艺上,我专戳主角团的肺管子星际穿越:位面女王专治不服太太请自重北马寻龙不辞春山