天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
故事的讲述者打造了一个有水仙、各种动物和诸神的珍奇物品陈列馆。
半羊半人的萨提尔神得到了嬉戏的草场,维纳斯可以建造她天堂般的王国——而且是在一个基督教信仰越来越普遍的社会中。
毕竟一切都只是一场梦,而且还是梦中的一场梦。
精妙的文学技巧应该有助于这部作品通过审查。
“梦中之爱的抗争”
是文艺复兴时期的重要主题。
宝莉拉——可能是以雅典娜的一个旧称来命名——似乎是古代智慧的化身。
她摆脱了修道院的管束,重生的女神密涅瓦引诱她进入一个由感性的爱情女神所统辖的王国之中。
小说的第二部分揭示,宝莉拉在“现实生活”
中是一个年轻的贵族:卢克雷齐亚·德·雷列斯,她在瘟疫年岁仍然坚守对女神狄安娜的崇拜。
然而,在异教徒的女神背后其实隐藏着上帝之母。
卢克雷齐亚-宝莉拉无须重生,她继续寄生于玛利亚体内。
这样,这个年轻的女人就进入了圣母修道院。
事实上,在文艺复兴时期的象征语言中,救世主的母亲就是智慧的守护者雅典娜,即“智慧处女”
。
作为一个真正的文艺复兴时期的男子,普力菲罗渴望通过他的意志得到智慧——这是这部小说的解读方式。
小说结尾处智慧的化身消散在紫色的雾霭中,仍然无法企及。
据此来看,《寻爱绮梦》无非是一幅文艺复兴文化的图景,从内容来看也的确如此。
谁觉得这一时期令人愉悦、崇尚尘世,那就应该通读这本好书。
这本书以两个墓志铭结尾:其一是“活着的你埋葬了幸福的宝莉拉”
;而另一个则用死者自己的口吻回应她的爱人——那个想用自己的泪水复活她的男子:“哦,普力菲罗,就这样吧;一朵干枯至此的花再不会盛开。
好好活着。”
矛盾的爱情与诀别不是在文艺复兴晚期才出现,即使在阿卡迪亚,死亡也如影随形。
文艺复兴时期创造了诸多文学避难所,遥远的梦境之地是其中最重要的一个。
奥维德、忒奥克里托斯、荷马,当然还有维吉尔都创作了很多文学场景与人物:潘神、水仙、半羊神萨提尔、牧羊女和牧羊人。
这类文学体裁中最成功的作品并非迷宫般的《寻爱绮梦》,而是1504年确定终稿并付梓的《阿卡迪亚》,作者是那不勒斯人雅各布·桑纳扎罗(Iaazaro,1458—1530)。
故事是关于一个情路坎坷的年轻诗人(桑纳扎罗本人),他离开繁华的那不勒斯,退隐到阿卡迪亚,想在牧羊人那里寻求安慰。
小说为无忧无虑并与自然和谐一体的存在而欢呼,大自然中清澈的泉水汩汩喷涌,明亮的溪水潺潺奔流,是一曲对自由纯洁的爱情和欢快庆典的礼赞。
那不勒斯的灾难,查理八世大军的入侵,让“爱的朝圣者”
返回首府,不得不面对爱人的死亡。
对失去的黄金年代的怀念超越全部。
“我们的缪斯都已死去,”
诗人在结尾处对自己的牧笛悲叹道,“我们的桂冠已经枯萎,我们的诗坛已被摧毁。
我们的森林静默不语,谷地和群山都因疼痛而麻木,森林里再也没有水仙和萨提尔神。”
桑纳扎罗的书触动了整个欧洲的诗人。
16世纪晚期,菲利普·西德尼的同名小说延续了这本书的风格,这本书也引领着画家的画笔。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!