天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
教皇保罗三世(PaulⅢ,1534—1549年在位)曾属意于他,要赐他紫袍,但他拒绝了枢机主教的职位,如同他对路德的那一套也敬而远之。
从《箴言录》中,我们可以看出拉丁文化对他有多大的影响,这是一本集结了古代谚语和习惯用语的书。
这本书问世后一时洛阳纸贵,传道士、外交官和作家人人争抢,因为这本书对挑选引文可是大有用处。
1533年的第三版中有4000多句箴言,解释详尽且附有例证。
其中很多谚语都传进了平民大众耳中:贺拉斯的“火上浇油”
,西塞罗常说的“往雅典送猫头鹰”
,普林尼的“鞋匠别管画匠活儿”
,还有伊拉斯谟最爱的诗人琉善所说的“用一只蚊子捏个大象”
。
对僧侣和教皇的辛辣批判让伊拉斯谟成了一个向古老的教会堡垒进攻的地雷手——这自然出乎他的意料。
他撰文讽刺过好战喜功的尤利乌斯二世:教皇在享受完尘世幸福之后想进入天堂,却只是徒劳;天堂的入口向这位基督的代理人紧紧关闭。
著名的《愚人颂》里充斥着讽刺僧侣布道的漫画。
《基督教骑士手册》也是类似风格,它教导人们虔诚奉神,劝诫人们要与腐败的世界和腐败的自我斗争。
伊拉斯谟版的《圣经·新约》是基于瓦拉的前期工作,包含拉丁文翻译和评注的校勘本,也是神学革新的基石。
伊拉斯谟提出的是一种风格明确的折中式宗教信仰,要人们看轻肉体,但不要求禁欲;推崇放空感情的仪式和圣髑崇拜,但不要过度迷恋。
他的基督教理念不会争论三位一体的教义,而是期待维系和平。
伊拉斯谟从不会怒发冲冠。
他“虔诚信仰的艺术”
处处点缀着他的箴言,更适合用拉丁风格来实践,而不是要让人心潮澎湃。
不过,如果是像他这样的人决定教堂的建造和装修,那么“伟大的文艺复兴”
肯定是一个没那么富丽堂皇的艺术时期。
在书中的一次“宴会”
上,他把帕维亚的加尔都西会修道院这样的世界奇迹称为“野心勃勃”
“爱慕虚荣”
。
书里的主人公尖刻地说,人们本来应该把这些钱都送给穷人的。
他以“德谟克利特式的笑声”
迎击贵族的狂妄自负。
最崇高的贵族像基督一样可以重生,真正的贵族鄙视思想空洞的贵族。
但伊拉斯谟并没有呼吁人们起义,而是指出教育的高贵力量。
他确信能够通过教育改善人类。
拉丁语说得越好,人就越好,瓦拉已经下过定论:只有顽固的语言学家才敢提出这样大胆的期望。
伊拉斯谟的《基督教贵族教育说》与马基雅维利的《君主论》针锋相对。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!