畅想小说网

给他人理解和同情(第1页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

给他人理解和同情

banner"

>

大凡人生遇到不幸,再碰到别人对他的痛苦表示同情,无论是真是假,总是最容易引起他的好感的。

——[英]瓦尔特·司各特

有这么一句神奇的妙语,它可以阻止人们辩论,消除他人产生的恶感,并给他人留下一个良好的印象,还能使对方注意聆听。

那么,你是否急切想知道这一神奇妙语是什么吗?

这句话就是:“我一点儿也不怪你有这种感觉。

如果我是你,也会与你的感觉一样。”

类似这样的一种回答,可以软化所有刁钻而老奸巨猾者,你完全可以真诚地说出这句话,因为假如你是对方,你也会产生同他一样的感觉。

例如,你不是一条响尾蛇,唯一的原因是,你的父母不是响尾蛇。

你不与牛接吻,不以蛇为神,唯一的原因是,因为你没有生在珀兰马伯那河岸一个印度家庭之中。

你之所以成为现在这样的人,你并没什么可以居功自傲——要记住,出现在你面前的那些充满烦躁、固执、缺乏理智的人,他们之所以成为这样的人,其实他们也没有很大的过错。

要对他们表示惋惜、怜恤与同情。

要像高约翰那样,当他看见街上摇摇欲跌的醉汉时,他常会说:“如果不是上帝的恩赐,我也会走在那边。”

你明天要遇见的人,有四分之三是为了同情而饥渴?给他们同情,他们就会即刻喜爱你。

我有一次在播音中提到《小妇人》的作者阿尔科特。

当然,我知道她生长在马萨诸塞的康科德,并且写下了她那部不朽的作品。

但我没有留神,我说我曾到新何赛的康科德去拜访过她的老家。

如果我说新何赛只一次,或许可以原谅,但不幸的是,我说了两次。

一下子,我被函件、电报包围起来,刺激的言辞像一群野蜂似的围绕在我那不能抵御的头上。

其中许多是愤怒的,有几个是侮辱的。

有一位美国老太太,生长在康科德,当时住在费城,对我发泄了她的强烈怒火。

我如果诬告阿尔科特女士为来自纽格尼的食人者,她也不能更苛刻了。

我读那信时,我对自己说:“谢谢上帝,我没有娶那个女人。”

我觉得应写信告诉她,虽然我在地理知识上犯了一个错误,但她在常规礼仪上却犯了一个更大的错误。

我开始的语句,即要表达我的情绪,然后我要卷起袖子来告诉她我真实的想法。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

薄太太今天又被扒马甲了诸天最强模拟器老祖她靠快穿修仙成神护国狂龙掌门人不高兴左道倾天梦回大明春天骄战纪谍网校花的全能保安我真没想在过去的年代当学霸大国航空巫神纪辛亥之钢铁基地我就是神!末世大回炉我被骗到缅北的那些年我,天煞孤星,爱好交友网游之暗影盗贼我有神级收益系统麻衣道祖一念永恒斗罗:我教皇身份被比比东曝光了我家老婆是娇气包神印王座