天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
激动人心而充满困惑的交流
banner"
>
由中国社科院外文所主办,日本亚洲女性基金会和日本国际交流基金会资助,中、日两国的女作家们终于在中国首都北京见面了。
这是一个黄金旅游季节,空气浑浊的古城有时也露出了蓝天。
我从南方飞往此地,心中既有些隐隐的激动而又充满了期待。
“交流”
这个人们时常挂在口头的词此刻对于我来说意味着一种神秘的、探不到底的感觉。
我已经通过作品在本国同很多人交流过了,我也通过作品在日本同很多人交流过了。
那么同这些作为社会成员的作家们个人,我会有怎样的交流呢?我想到了我们共同的桥梁——文学。
不管怎样,我决心在这短短的五天里走出交流的第一步。
赤羽阳子
我比代表们提前两天到达,同我的作品的译者兼批评家近藤直子女士一块住在京伦宾馆。
同住在此宾馆的还有另一位中国文学研究者赤羽阳子女士。
也就是说,我在研讨会之前已经进入了交流的氛围。
已经成为我的密友长达十四年的直子同我当然早就是心心相印了,这里就不谈我同她之间的秘密了。
而赤羽阳子则是一位旧相识和新朋友。
阳子五十多岁,她的经历非常独特。
她在政府机关工作了几十年,属公务员待遇。
可是几年前,她和丈夫相继辞去了工作,同到家中,过早地度起晚年来了。
幸亏他们在东京有祖传的一小套房子,加上他俩的辞职费,刚好够他们安排今后的生活,这样的日子当然是很清贫的辞职后,她丈大每天高高兴兴地去满足自己的业余爱好(钓鱼之类?),她则投入了自己真正钟爱的工作——研究中国文学。
我十一年前就在东京的“中国现代小说”
同仁杂志社见过阳子。
直子告诉我,她总是按时来参加会议,但从来不发表意见,只是静静地听,后来直子又告诉我,阳子是一个极有意思的人。
再后来她就加入了直子的翻译工作,并应聘到直子所在的日本大学去教中文。
当然这份工作时间很短,钱也很少,她并不是为了养家糊口,仅仅只是出于兴趣。
她是一位很有朝气的研究者,从不轻信,也不受意识形态影响,她非常相信自己的直觉。
同她谈话,我便感到她性格中沉静的力量。
她并不善谈,而是非常、非常害羞,但只要她说出一句话,那句话便带着她的独立的见解和自信,那是长久观察和反复感受之后的看法。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!