天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
凯文流畅地结束,法官于是停止了几乎要出声的制止,“有人对你说:‘你照着我说的来做,否则我会告诉别人有关你的事?’”
她看来满怀希望又不知所措。
“我不知道。”
她说,退到没受多少教育的帘幕之后隐藏起来。
“因为如果有人真的用‘你不这么做我就会对你怎么样’来胁迫你说谎,他们是在做违法的行为而且会被处罚的。”
这对她而言显然是新的想法。
“法官,还有在这儿的所有人,今天聚集在这法庭里是为了弄清一个案子的真假。
而庭上法官会对那个用暴力胁迫你来做这些不实证词的人毫不容情。
另外,法律对已宣誓会尽其所能在作证时说实话却说谎的人,规定有严厉处罚;但是如果他们是因为被别人逼迫而不得不说谎的话,那么会遭重责的是那个威胁别人的人。
你了解了吗?”
“是的。”
她低声而语。
“现在我要模拟真实状况,你告诉我是不是真的。”
他等着她同意,但她什么也没说,于是他继续,“有人——也许是你的朋友——从法兰柴思拿了一个东西。
让我们假设是一只手表。
她也许自己不想要那只表,所以她把它给了你。
你开始时可能并不想接受,但你朋友作威作福惯了,而你不愿意因拒绝而得罪她,于是你收下了。
现在我要进一步指出,那位朋友跟你提议,要你支持她在法庭说的故事,而你因为厌恶说谎而对她说不。
然后她说:‘如果你不帮我,我就要说是你有一天到法兰柴思来找我,顺手把那只表拿走的。
’——或相类似的恐吓说辞。”
他停一会儿,但她仅仅看来相当为难,不知怎么办的样子。
“现在,我要说,因为那些恐吓胁迫,你真的到了调查庭,真的帮你的朋友作证支持她不实的故事,但当你回到家后,你却满心惭愧而觉得羞耻。
就因为这惭愧和羞耻让你无法忍受再保有那只手表。
于是你把那只手表包装好,以邮件送回法兰柴思,并写了张纸条说:‘我不要它。
’”
他停了一下,“让我跟你说,葛蕾蒂,这才是真正发生的事。”
但她又开始感到恐怖害怕了:“不是,”
她说,“不是,我从来就没有过那只手表。”
他忽视那个承认,继续平稳地说:“对那点我弄错了吗?”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!