畅想小说网

寡妇与农业1(第3页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

佐渡岛是一个有着各种古老语言的地方,这里也有kokibashi或者是koibashi的叫法。

koku[13]这个动作变得不重要以后,这个动词也渐渐不再使用,仅仅在koki等复合形态的词中还留有一点残迹,但在方言中还有少许使用。

在农业方面,要将大豆和芝麻的果实打下来的时候,偶尔还会有一些需要用到这个动词的地方。

正如在放屁和说谎等粗俗的情境下用到koku这个动词所暗示的那样,简言之就是让某种东西勉强通过狭窄的地方,让附在上面的东西掉下来的做法。

在过去的数千年中,日本的水稻脱粒,正是以此为目的,简单地将两根竹片合在一起,从其中间拉着稻子通过,将谷子刮下来。

直到江户时代末期,《三世相》[14]《女大学》[15]等家庭用书的扉页上,还刊载了很多这样的农业图。

实际上,我等年少之时,还经常在看到这些图片的时候,对它和实际的作业情况差异实在太大感到不可思议。

用这种脱粒箸使水稻脱粒,无论如何都是一种无法提高效率的方法,因此在很久以前就逐渐被改良。

例如,在佐渡脱粒箸就徒剩kokibashi之名,实际上在百余年前就已经改为将竹子或是铁的小管子套在左手的两根指头上,夹着稻穗从中间拉过,使其脱粒的工具。

虽然很微小,但这也是改良,证据就是如果一开始就是这种装置的话,就没有被命名为“箸”

[16]的道理。

而且,这样微小的发明,也还是流传到山间海岸,分布广泛。

尤其是铁制的管,农家是无法自己手工制作的,因而它应该是作为商品,在某处有其制造所和宣传中心的,于是愈发容易普及。

在萨摩的知览,水稻脱粒工具被称为kanakuda,土佐的中村附近称之为kanabashi,它们有可能都是这种工具的改良品。

无论如何,这些应该都不是很古旧的名称。

在关东东北部被称作karahashi的水稻脱粒工具则不是铁制的。

虽然我还没有看到实物,但似乎是将数支破开并削尖的竹片像梳齿一样排列起来,将稻束呈扇形分开,从这些齿之间拉过,那么这就不是“刮”

而是“梳”

了。

但是,在我出生的中国地区,人们则按照古来的习惯称同样构造的工具为inekoki。

另一方面,使用karahashi的名称的地区似乎也相当多。

据我所知,就有群马县的佐野、枥木县的那须、福岛县的伊达等实例。

karahashi不用说是karakokihashi的简称,恰与tsuruumemodoki被简称为tsurumodoki、白木莲被简称作白莲是同样的。

kara即是新种改良品之意,和农具中的唐臼、唐锄一般,有很多被冠以kara或to。

实际上,这些可能确实是从中国人那里间接学来的。

因为,即使是在锁国时代,农书也是唯一可以自由引进的,而且中国农民的技术,确是有着今天仍然值得敬服的巧妙之处。

日本今天的农业方法中,不能说完全没有仅限于本国的发明改造,但其他大部分是从国外采用而来的。

即便是直接从同胞邻人那里学来的,其中也有这样一些经过数千里、数千年跋涉而来的事物。

但是,这种所谓文化传播是有条件的。

其一,这些是能够学习的智慧;其二,有不得不学习的经济上的必要。

如果没有缘分,则即使发明存在人们也不会知道,究其原因,简言之是不具备相应的条件。

今天屡屡成为问题的模仿与选择的分歧也在于此。

尤其是,其中若有即使必要也无法采用的其他理由存在时,虽然也会有在无意义模仿过程中自然品尝到其恩惠的事,但是至少像民间故事中经常说的那样,让乌鸦模仿鹈鹕似的新技术引进永远不会有结果,这一点也是明白无误的。

从这个意义上讲,所谓“唐扱箸”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

诡纹琴帝我家老婆是娇气包抗日之打鬼子我一枪一个八零后少林方丈长生:加词条,从纳妾开始一念永恒寒门败家子绝色魔妃倾天下最强赘婿穿到男频爽文里艰难求生异世邪君出狱了,大哥带我挥金如土斗罗大陆之弑神斗罗陈二狗的妖孽人生躲在冷宫苟成大佬世嫁逆武丹尊凤还朝,妖孽王爷请让道飞剑问道人类枷锁民间风水怪谈超神宠兽店豪门撩婚之娇妻请上位快穿攻略,病娇男主,宠翻天!