畅想小说网

第二节 天文历法与数学(第2页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

在皇帝昏聩、官僚坐食俸禄的腐败环境下,仍有一批欲挽天文历法之衰颓命运的勤政官吏和科学家在努力。

他们或屡疏请求观测天象,重修历法,或投身于天文历法的研究和改进。

后者如万历年间身为皇室宗亲的朱载堉在疏请改历不果后,先创制出《圣寿万年历》和《律历融通》二书,后又将《圣寿历》改进成《黄钟历》。

《圣寿》、《黄钟》二历虽非尽善,但亦系朱载堉研究心血之作,惜朝廷并不理睬。

与朱载堉同时的邢云路亦极关注历法的研究与改革,他在任河南佥事时曾上书请求改历,被钦天监官僚诬为“惑世”

[8],他又将郭守敬所定长4丈的圭表加长至6丈,测得回归年数值为365.24190日,这个数值比郭氏测定的365.2425日更为精确,距推算的当时理论值只小0.00027日,远远超越于当时欧洲的天文学水平。

在明末新历的制定中,邢云路还做出了其他的贡献。

李之藻、徐光启是明末为修历而殚心竭虑的官吏兼科学家。

李、徐二人都有深厚的中国算学基础,极为关注本朝的历法改革。

当西方耶稣会传教士来华后,他们在与传教士的接触中学习到西洋的数学、天文、历法等方面的知识,这为他们后来会通中西,制定出在某些方面超胜西方的新历法奠定了基础。

万历三十八年(1610年)十二月十五日发生日食,钦天监推算日食分秒及亏圆时刻皆不准确。

在朝野要求改历的一片呼声中,礼部只好奏请皇帝选任邢云路、范守己参预历事,同时命徐光启、李之藻会同传教士庞迪我、熊三拔译西洋历书,并修治测验仪器,为修历作准备。

但明神宗已有30年不上朝理政,礼部的建议被“留中”

未发。

李、徐二人遂在任官余暇翻译、整理历法书籍,并奔走呼吁尽快开局修历,如徐光启在万历三十九年(1611年)整理出版了熊三拔旧手稿《简平仪说》,李之藻在万历四十一年(1613年)奏上西洋历法并“乞敕礼部开局,取其历法,译出成书”

[9],但明神宗皆置若罔闻。

崇祯二年(1629年),大统历、回历推算日食均不验,而徐光启以西洋历法推算的顺天(北京)食分时刻独验。

在主张修历人士的一再恳求下,明思宗下令礼部开局译书,以徐光启督领修历。

于是传教士龙华民、邓玉函、罗雅谷、汤若望陆续被征至历局译书。

一直为修历多方奔走的李之藻也于次年来到北京,辅助徐光启主持修历,不久卒于任上。

徐光启为这次修历制定了一个很高的追求目标,那就是所造新历能够“上推远古,下验将来,必期一一无爽;日月交食,五星凌犯,必期事事密合。

又须穷原极本,著为明白简易之说,使一览了然,百世之后,人人可以从事;遇有稍差,因可随时随事,依法修改。”

[10]为了达到这个目标,徐光启确定了修历工作的两项基本任务:一是大量翻译、整理西洋历法文献。

欧洲在儒略历(Juliandar)误差日重的情况下,于16世纪末开始修订工作,1582年教皇格里高利公布新历,即格里高利历(Gregoriandar)。

它汲取了西方国家(包括非洲和西亚)长期积累的经验和研究成果,精密度较高,超过了《大统历》。

徐光启等人不遗余力地翻译、整理西洋历书的目的,便是要“镕彼方之材质,入大统之模型”

[11],洋为中用。

二是加强天象观测,因为历法是否准确,取决于它是否能正确反映天体的运行规律,并依据天体运行规律确立各类时间标识,所以徐光启提出治历“必准于天行,用表、用仪、用晷,昼测日,夜测星”

[12]。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

豪门顶级婚配,夫人她道行不浅官途,搭上女领导之后!狐狸的美男图鉴抗战从周卫国开始无上剑圣重生末世:我囤百亿物资坐等末世光明纪元我能提取熟练度二道贩子的崛起问鼎之谋局者我靠读书成圣人震惊!开局一片地,暴击出奇迹绝世武神邪医妖妃名动天下道君飞天斗罗之龙凤斗罗斗罗之黄金巨猿我的蛮荒部落太古神墓农门团宠:泼辣娘子福运绵绵老祖宗她是真的狂薄太太今天又被扒马甲了娇娇怀孕后,傅家太子爷每天按时回家开局一条猴,然后它杀疯了