畅想小说网

中国文学及东亚文学的可能性(第8页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

散文与戏剧不同的诸多功能特点,由此可见一斑。

可以看出,脱胎于戏剧的欧洲小说,大多比较戏剧化,人物、情节、主题,构成了三大要素。

而脱胎于散文的东亚小说,从《史记》中的本纪和列传,到《三国演义》等等,都有散文化的痕迹。

中国四大古典名著,在胡适先生眼里都算不上严格意义下的小说,因为他是采用西方文学的标准,几乎是亚里士多德的戏剧标准。

白池云:按照胡适的尺度,《马桥词典》也不算小说吧?

韩少功:肯定不算,因为作品中的人物不连贯,有前无后,或者有后无前。

不过,中国《四库全书》里“说部”

的百分之九十,恐怕都不能算小说。

那又有什么关系?我们完全可以有一种很欧化的小说,但也可以有一种不太欧化的小说,比如来一点散文和小说的杂交,未尝不可。

白池云:在《灵魂的声音》这篇散文里,您说过小说在逐渐死亡。

依我看来,您是通过《马桥词典》这样的尝试,摸索一种突破性的另类小说。

韩少功:在古代东亚,不光是小说、散文不分家,文、史、哲也都不分家的。

这有什么不好呢?就像我们的人脑,有时候能把事情想清楚,就用逻辑和理论;有时候没法把事情想清楚,就只能用描绘和细节——差不多就是一种文学了。

这种“夹叙夹议”

的混杂,其实是非常正常的。

恰恰相反,如果一个人成天给别人讲道理,或者一个人成天给别人讲故事,肯定会把所有的人都吓跑。

但我们眼下的学科专业越分越细,人才都是所谓“专才”

,都在画地为牢,以至一个学者如果说自己是治“哲学”

的,就会被人家笑话,被看成骗子;只有你说自己是“搞黑格尔”

的,或者是“搞海德格尔的”

,对方才觉得你说的是行话,够水平了。

这种专而又专、偏而又偏的狭隘,是不是也可能隐藏着重大危险?会不会导致一种僵化和封闭?

白池云:其实文学,尤其是小说,就是多样形式共存的地方。

我在读《马桥同典》的时候,就联想到巴赫金的对话理论,据他说,小说里面各种各样的,互相对立的体裁(genre),语言,信念体系在共存。

那样的多音性(polyphony),好像在《马桥词典》里活生生地体现出来。

韩少功:事物变化的过程,往往不是一因一果,而是多因一果和一因多果。

后戏剧的小说模式,特别是线性叙事逻辑,很容易遮蔽这种复杂性。

白池云:但是对读者而言,《马桥词典》会经常让他们遇到困难。

注意到这样断续性,对于很少读书人来说并不容易。

前面登场的人物,过了很长时间后再突然出现,读者就搞不清楚他(她)到底是谁。

我也是这样,不断回到前面去找那些人物,很困难。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

混沌规则全民转职:开局获得万倍经验增幅神级反派我的悟性爆炸了我老婆是导演弟弟荒天帝也重生了封神战婿死亡赔偿金开局爆出熟练度面板在生存游戏做锦鲤华娱从1980开始剑域神帝太古神墓反叛的大魔王玄灵界都知道我柔弱可怜但能打今天也没变成玩偶呢农家弃女寒门败家子从岁月道果开始成圣无良皇帝圣墟灵境行者仙傲步步生莲猎命人