天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
在佛罗伦萨,第一个崇拜他的人是商人佛朗哥·萨凯蒂(Frai),其短篇小说散发着这位大师的思想。
在其中一本小说中,当被问及为什么圣约瑟夫在壁画上看起来如此难过时,他就让画家乔托回答说,当约瑟夫看到他的妻子怀孕,并且不知道孩子是谁的时,他有理由难过……像自己的榜样一样,他对圣人不够恭敬。
在欧洲的“薄伽丘迷”
中,英国人杰弗里·乔叟(GeoffreyChaucer,约13401345—1400)是上层中产阶级中最重要的一位。
他是一位葡萄酒商人的儿子,也是约翰·冈特最爱的诗人。
他经历丰富,做过战士也做过战俘,担任治安法官、海关监督、外交官和议会议员,还是一个拥有60册藏书的图书馆的主人。
他凭借文学作品成为“英语诗歌之父”
。
他是第一个解释“文艺复兴”
为何物的英国人,即从“旧书籍”
(oldebokes)中发展出的“新科学”
。
他将法国长诗《玫瑰传奇》翻译成中古英语,也翻译了波爱修斯的《哲学的安慰》。
他多次因公前往意大利。
他有可能还见证了1367年在米兰举行的维斯孔蒂的女儿与爱德华三世之子的盛大婚礼。
编年史学家傅华萨(Froissart)和彼特拉克也是此次婚礼的座上宾。
他视但丁为“佛罗伦萨的智者诗人”
,《西庇阿之梦》启发了他创作《百鸟议会》。
他那部有关爱情悖论和矛盾的伟大诗作《特洛伊罗斯与克丽西达》的灵感,则源自薄伽丘的《菲洛斯特拉托》。
在乔叟直到去世前才完成的作品《坎特伯雷故事集》中,故事发生的舞台和《十日谈》有所不同:如果《十日谈》是以拉丁欧洲的公园和别墅作为场景,那么在《坎特伯雷故事集》里,场景则变为了位于伦敦塔桥对面一片糟糕区域中的泰巴旅馆。
聚集在这里的不是谦逊有礼的年轻人,而是来自各阶层的30名朝圣者。
人们喝的不是红酒,而是啤酒。
旅店老板鼓励他们在往返坎特伯雷的贝克特圣祠的途中,靠讲故事来打发时间。
这使乔叟有机会以亲切的人物肖像来介绍自己的时代,描绘理想,同时又质疑它们。
诗人以多样化的叙事形式讲述,辅以浪漫的情节、滑稽的故事和动物寓言。
他时而教导,时而嘲讽和挖苦,时而布道,时而模仿,幽默风趣又不失严谨——他所讲述的故事虽都蕴含着经典的教诲,但又极尽轻松娱乐。
薄伽丘的《苔塞伊达》和波爱修斯的哲学,是其中“骑士的故事”
的教父教母。
这个故事表面上披着爱神和荣誉的外衣,实际上它提出了宏大的问题,追问世界是什么,人在面对上帝、命运女神和星辰之时享有怎样的自由。
再转回到地球——来到一个英国小镇——是矮胖的磨坊主讲述的故事,里面展示着**的臀部和各种**,描绘着中世纪的野性肉体。
像我们今天的读者一样,当时的读者们同样嘲笑那只有骑士风度的公鸡尚特克勒,他面对自己最喜欢的母鸡潘特时,保持着宫廷式的礼貌——竟叫它“夫人!”
——接下来也被一位狡猾虚伪的、被赦免的小商贩逗乐。
顺便说一句,读过乔叟和薄伽丘的人不难发现,他们笔下的僧侣会在某一天点燃宗教改革。
某些故事的道德寓意至今难以被明确地解读。
乔叟对道德的开放态度极具现代特征,这位梦的诗人再次让仙女们在草地上翩翩起舞。
新科学的前夕
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!