天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
(4)与与:小心谨慎、威仪适中的样子。
【译文】
孔子在上朝的时候,同下大夫说话,温和而快乐,从容不迫;同上大夫说话,正直而公正,有条有理;国君临朝,他恭敬而心中不安,但行步舒缓、仪态适中。
【边读边悟】
此章多用叠词,记述了孔子与上大夫和下大夫说话不卑不亢,得体适度,足见孔子道德守礼谦恭;当君主临朝时,他虽局促不安,但举步舒缓,仪态适中,表现了他修养有加的情态。
通过孔子与不同人相处时的态度、情态,表现了孔子始终是表现出谦恭、从容、有礼节。
这也就是告诉我们:不管与什么人相处,都要表现的温和谦恭、不卑不亢、从容不迫。
这是一个人立身处世得以成功的基本原则。
色勃如也,足躩如也
【原文】
君召使摈(1),色勃如也(2),足躩(3)如也。
揖所与立,左右手,衣前后,襜(4)如也。
趋进,翼如也(5)。
宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”
【注解】
(1)摈:音bìn,动词,负责招待国君的官员。
(2)色勃如也:脸色立即庄重起来。
(3)足躩:躩,音jué,脚步快且持重的样子。
(4)襜:音,整齐之貌。
(5)翼如也:风度翩翩、恭敬有礼的样子。
【译文】
国君召孔子去接待宾客,孔子脸色立即庄重严肃起来,脚步也快起来,他向两边的人作揖,向左手拱手,或向右手拱手,衣服前后摆动,却整齐飘然。
快步走的时候,像鸟儿展开双翅一样风度翩翩。
宾客走后,他必定向君主回报说:“客人已经不回头张望了。”
【边读边悟】
这章主要说明孔子处处以礼待人,热情、温和、谦恭、有礼。
因此,我们做人做事也要做到如高屋建瓴,总是圆满周到,处处展示遵道守礼,有礼而不卑,给人以温厚谦恭的感觉,这才可谓是大家风范。
立不中门,行不履阈
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!