天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
这些内容,在其他经书中曾反复提到,只是同一经书有不同译者,因而不同译者对象形文字经典原读语含义又有稍异的译述和解释。
如《鹏龙争斗》一书译述:“用海螺白脑髓做头痛的药,苦楝子做眼痛胃痛的药”
;还有用“金、银、珠宝、姜、茶、奶糟、酥油等配成药”
。
同一内容在另一译本中则译述为:“高岩英什玛米巴老山(按:前面提到过的‘冒米玻罗山’的不同音译),山尖屹立一百一十八个峰,一支石灰白的山脚下,冒出一股白咸泉,巧被犏牛牦牛喝下去,挤来喝咸泉的犏牛牦牛奶,又做医治龙王疾病的药方。
白海螺粉末,头痛来做医头药;江边苦楝子,眼痛来做治眼药;海里海贝粉,牙痛来做治牙药;鹰爪刀粉末,舌痛来做医舌药;鹿角鹿茸粉,肋痛来做治肋药,胃痛来做治胃药。”
现在把这些资料排列起来,仅就《崇仁潘迪找药》、《普称乌璐》和《鹏龙争斗》这三部经书而言,实际涉及这样几个情况,即:
关于药的分类:有“牛药马药”
,说明“药”
分人药、畜药。
关于用药范围:涉及动物、植物、矿物、水等。
关于药名种类:有药花、毒花、咸泉水(含有某种矿物质的水)、盐、盐水、犏牛乳汁、牦牛乳汁、羊乳汁、蜂蜜、姜、茶、奶、糟、酥油、金、银、珠宝、白海螺(粉末)、白海螺(脑髓)、苦楝子、海贝(粉末)、绸片(不知所指)、鹿茸(或黑鹿茸角粉末)、鹰爪(粉末)、菖蒲等。
关于药物加工:说有“白海螺粉”
、“鹿茸角末”
和“药水”
之类,说明药不仅仅是原始采集,而且有了用某种工具研磨、刮削、舂捣、煎煮等加工、使用方法。
关于医药配制:有了蜜制药丸,并且有“一百八十种药丸”
(形容很多)。
关于药的主治和功效:有的明确,有的不明确。
归纳起来,可分列为:
还有一本东巴经是《古生土称和亨命素受的故事》,其主要内容也是讲给神鬼、龙王献药。
但剥掉诸如给“天上九十九个白龙王”
、“地上七十七个黑龙王”
以及山间植物、动物、野兽首领“施药”
、“献药”
之类的神秘外衣,从中也可以发现不少关于医药知识的内容。
该书有如是记录:“亨命素受麻牵着灰色的骏马,去河边饮水,马蹄踏着一条绿头小蛇,把蛇断成两截。
亨命素受麻口中念了一句咒语,于是这条断了的小蛇又接上了”
,“马蹄又踏着一只红肚皮的青蛙,把青蛙头裂成两半,……亨命素受麻拿起两半蛙头,口中念着咒语,于是红肚青蛙的头又拼上了”
。
书中除重复叙述到从“色日吗米巴老山”
(即前述“冒米玻罗山”
之类)流出一条“白药水”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!