天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
关于漂泊妇人
banner"
>
一
《卯辰集》[1]所收加贺山中温泉的三吟歌仙中,下面这一续特别有名,但是,我还没有看到过关于它的注解。
雪霰飘降中左边山上的菅草寺
北枝
在乡间谋生的游女[2]四五人
曽良
墙上留书有恋慕之人的名字
翁
虽未剃发却绝鱼荤
北枝
这里产生的第一个问题是,俗称菅草寺的寺庙在什么地方。
如果这不过是谈林风[3]那一类由作者凭空创造的名字的话,那么这段连句的写实意义就大减了。
但是,我总觉得不是这样,因此一直在查找。
隐约记得可能是在近江,但是即便不是如此,只要确实存在,那么就产生了第二个问题。
这座寺庙在山谷的略高处,被杉树林掩藏,只能看到屋顶的一角,从庙里下来的小路到了三岔口处,有四五位看起来不像当地人的女性经过,也可能是在路边卖茶的小屋里坐着休息。
这样在旅途上的女性,在那个时代的人们也能够看一眼就称之为游女吗?会不会是今天我们认为是往昔的游女的女性,在芭蕉翁的时代还过着在乡间谋生的生活呢?无论如何,这些句中所描述的情形都必须是在现实经验的基础上,才能成为让我们好奇的问题。
在曾良到加贺国来伴随师翁的数日前,芭蕉翁在越后一个名为市振的海边驿站住宿,偶然和两位新潟的游女同宿一店。
芭蕉翁一边同情着她们的境遇,一边被这一夜的邂逅引发兴致,心有所感吟诵了一句:
与游女一室共寝如萩与月
曾良听了后,急忙记在自己的记事簿上。
如果只是游女有时候会在外旅行这一点,对芭蕉翁而言是最近就实际体验过的事情。
因此,也许有人会认为,只要记得与游女邂逅的事,这样的连接句就自然会在脑中浮现。
但是这两位新潟的女性,是以到伊势参拜为目的,由一位年长男性送到国境的关所的。
江户、大阪的净琉璃剧中出现的有恩主的游女,只有在私奔之时才会外出,但是在地方则似乎直到最近仍然相当自由。
事实上,在芭蕉翁以后又过了上百年,就有号称越前三国某人的游女俳人来到江户,在各个旧识的家中到处游玩的例子。
有很多游女会经过长途旅行从远方而来。
我们觉得好奇的只是,她们三五成群,做所谓在乡间漂泊的营生这一点。
因为,这已经不是单纯的旅行了。
在乡间谋生这个说法,其实在《源氏物语》的夕颜卷也能看到。
京里的小民在那个时候,已经知道在秋收的丰裕时节,到农村各处游走、做小生意赚钱的各种门道。
而且,这种事到现在仍然在继续。
我们的地方文化因此受到刺激,虽然什么都没有做却一直在变化和革新,而且得以养成自主发展的力量。
最近,能够证明这一点的实例逐渐被提了出来。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!